Título original: | UMI NO TORITON |
Traducción del título: | Tritón del Mar |
Título en español: | TRITÓN |
Historia original: | Osamu Tezuka |
El Manga
El manga que dio origen a la serie de televisión surge en el año de 1969 cuando el periódico japonés “Sankei Shimbun Sha” decide incluir diariamente en sus páginas “El Tritón Azul” de Osamu Tezuka.
“El Tritón Azul” se publicó durante dos años, del 1 de septiembre de 1969 al 31 de diciembre de 1971.
“El Tritón Azul” es un manga de ciencia-ficción que narra las aventuras de un joven llamado Tritón y su lucha contra Poseidón, el tirano del mar. Fue el mismo Poseidón y los miembros de su tribu quienes mataron a los padres de Tritón y a todos los demás miembros de la tribu de los tritones.
|
|
Tritón logra sobrevivir gracias a Luka, la delfín y crece entre los seres humanos hasta que decide retornar al mar.
Acompañado de sus amigos delfines conoce a una sirena también sobreviviente: Pipiko.
En un principio el personaje principal era Kasuya, un joven humano que encuentra al bebé Tritón y lo toma bajo su cuidado. De esa forma Tritón pasa su infancia entre los seres humanos.
l poco tiempo Tritón se convierte en la figura central del manga y Kasuya sale de la historia.
El título original del manga es “El Tritón Azul”, posteriormente se cambió a "Tritón del Mar" (Umi no Toriton) cuando la serie fue transmitida por televisión.
El programa piloto para TV
|
Historia original: Osamu Tezuka |
Este trabajo se conoció posteriormente como “Tritón del Mar”. El nombre utilizado en la versión impresa del “Sankei Shimbun” también se utilizó en este video piloto de TV.
El video aparece como un preliminar del trabajo más que como un programa piloto. Las escenas de acción donde Tritón lucha contra monstruos para rescatar a Pipi se crearon colocando secuencias rápidas de pequeños cortos.
Como dato curioso en este programa piloto Tritón obtiene la habilidad de mover objetos mentalmente, recurso que no fue utilizado en la serie final de TV.
El programa de TV
|
|
Existen dos versiones del episodio 1 en japonés, la variación es sólo en la voz de las medusas y la musicalización que es más evidente al finalizar el capítulo.